A beszámoló azzal indít, hogy a budapesti operaház kórusa ’fortissimo’ énekelte a következő sorokat diadalmas zenekari kíséret mellett:
Vérrel védtük meg hazánkat! Dicsőség a hadseregnek! Oroszország dicsősége soha nem fog elhalványulni!
A lap itthoni tudósítója, Shaun Walker nyugtalanítónak nevezi, hogy egy olyan színpadon hallani az erőteljesen patrióta sorokat – méghozzá orosz nyelven –, amely csupán 3 óra kocsiútra van az ukrán határtól. Ráadásul azt is kifogásolta, hogy éppen az orosz-ukrán háború egyéves évfordulójának közeledtével mutatták be a darabot - jóllehet a darab színpadra vitelét már régóta tervezte az Opera. Nem új keletű ötlet volt.
A cikkben felhívja a figyelmet, hogy Budapest a háború tavalyi kitörése óta az Európai Unión belül a legbarátságosabb fővárosnak bizonyult Oroszországgal kapcsolatban. Az operabemutató pedig úgy tűnik, újabb csepp a pohárban a lap szerint.
A megjelent írásra reagálva az Operaház főigazgatója, Ókovács Szilveszter közölte, hogy Shaun Walker cikke „azt sugallja, hogy (a bemutatónak) bármi köze van az aktuálpolitikai eseményekhez, s ezáltal olyan benyomást kelt az operatársulatról és annak produkciójáról, amely félrevezető”.
Prokofjev a művet a nácik oroszországi invázió idején írta Tolsztoj Háború és béke c. regénye alapján. A műről részletesebben az Operaház ismertetőjében olvashatunk.