Gesztesi Károly hangján csendül fel vadiúj fordításban a négy evangélium
A hangzó bibliát az elhunyt színész fia, Máté fejezte be
Gesztesi Károly hangján csendül fel vadiúj fordításban a négy evangélium

Forrás: Shutterstock/PuzzlePix

2021. 01. 04.
Gesztesi Károly színész egyik utolsó projektje volt az evangéliumok új fordításának hangoskönyvként való felolvasása. Elköltözése miatt a hanganyagot fia, Máté fejezte be, és a tegnapi naptól mindenki számára ingyenesen elérhetővé is vált.  

Ahhoz, hogy munkánkat folytatni tudjuk, az Ön támogatására is szükségünk van. Most futó akciónkban a nyomtatott és online hetilap előfizetés mellé ajándék Hetek maszkot adunk. Részletek és a teljes nyeremény lista itt: www.hetek.hu/elofizetes

A művész számos híres hollywoodi színésznek kölcsönözte a hangját élete során, mégis kiemelt és megtisztelő feladatának érezte, hogy Máté, Márk, Lukács és János evangéliumait, azaz Jézus és a tanítványok történetének Szent Pál Akadémia által készített új, érthető fordítását is megszólaltathassa.

Szerette volna, hogy a Biblia minden emberhez eljusson, határon innen és túl. Elköltözésének első évfordulóján mos ajándékként mindenki számára elérhetővé váltak az ember megmenekülése útját bemutató örök érvényű történetek.

Autóbalesete miatt a színész sajnos nem tudta teljesen befejezni a hangoskönyvet, amit végül Gesztesi Máté tett meg a napokban. Egy fejezet hiányzott a Lukács evangélium közepéről. Tegnap este óta a teljes anyag Youtube-n, Spotify-on mindenki számára ingyen elérhető.

Máté az ATV Start műsorban nyilatkozott a projekttel kapcsolatban, kifejtve, hogy az volt a legfontosabb célja, hogy értelmesen, szívből-szívbe tudja elmondani a sorokat.

"Ez egy másmilyen fordítás, mint amit megszokhattunk. A Károli Gáspár fordítás gyönyörű és fantasztikus, de régies a nyelvezete és ez van akit visszatart a bibliaolvasástól ...

a Szent Pál Akadémia fordításában friss, mai nyelven szól, közérthető. Nincsenek olyan régies kifejezések, mint a lőn, vőn, látá és ehhez hasonlók, amiknek helyük van az irodalomban, de sokkal inkább visszaadja a könyv egyszerűségét"

- jelentette ki Máté, aki szerint a Biblia egy egyszerű nyelven megírt könyv, melynek lényege, hogy bárki megértheti, mert

az üzenet a szíveket találja el.

 

(ATV/Hetek)

Aktuális hetilap
Kövessen minket!
Nemzeti Média - és Hírközlési Hatóság, 1525 Budapest, Pf. 75. | +36 1 457 7100 (telefon) | +36 1 356 5520 (fax) | info@nmhh.hu | www.nmhh.hu
Alapító-főszerkesztő: Németh Sándor - Founder Editor in Chief: Németh Sándor. Kérdéseit, észrevételeit kérjük írja meg címünkre: hetek@hetek.hu. - The photos contained in the AP photo service may not be published and redistributed without the prior written authority of the Associated Press. All Rights Reserved. - Az AP fotószolgálat fotóit nem lehet leközölni vagy újrafelhasználni az AP előzetes írásbeli felhatalmazása nélkül! Copyright The Associated Press - minden jog fenntartva!